Un estudi de la Universitat Politècnica de Catalunya i la Universitat Pompeu Fabra sobre la presència del català en el món digital el col•loca en una posició similar a la de diverses llengües d’estat europees. En aspectes com la traducció automàtica, el català se situa en el grup que ocupen l’alemany, l’holandès, l’hongarès, l’italià, el polonès i el romanès, només superat pel grup que formen l’anglès, el castellà i el francès. En altres aspectes, en canvi, el català és equiparable a llengües d’estat com el grec, el polonès, l’hongarès o el danès, i queda en una situació inferior a la de l’alemany o l’italià. En pràcticament tots els casos, el català se situa en una situació de net avantatge respecte a altres llengües que no són, ara per ara, llengües d’estat.
L’estudi revela la importància d’invertir en les tecnologies de la llengua (especialment, reconeixement de veu, síntesi de parla, anàlisi de text i disponibilitat de recursos lingüístics). El treball, així mateix, recorda que el català, que demogràficament és la llengua 75 del món, està entre les 10-15 més actives a Internet, augmenta la presència en els principals webs i és la 13a en articles a la Viquipèdia.
|